Tradução Automática e Pós-edição
Nem todos os conteúdos requerem o mesmo nível de excelência na tradução e, muitas vezes, a rapidez é o fator-chave.
Ajudamos os nossos clientes a encontrar a solução que melhor se adeque às suas necessidades, criando a estratégia adequada para a tradução do conteúdo em causa.
Trabalhando lado a lado com a tecnologia, colocamos à disposição dos nossos clientes diversas possibilidades de tradução automática, com ou sem intervenção humana (pós-edição), depois de analisadas as especificidades do conteúdo e formato do documento.
Com o apoio de equipas experientes e recorrendo aos mais recentes sistemas de tradução que garantem a proteção da informação, oferecemos um conjunto de soluções concebidas para os clientes que desejam:
traduzir grandes volumes no prazo mais curto possível
compreender a mensagem de textos em língua estrangeira
poupar tempo e custos